- Nouveau

Suivez-nous:
Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي) est un ouvrage majeur de l’imâm Mâlik ibn Anas qui se distingue par son authenticité et son influence durable dans la tradition islamique. Il rassemble hadiths et récits des Compagnons, associés à la pratique des savants de Médine, pour offrir au lecteur une référence unique entre transmission et compréhension.
Cette édition, vérifiée par Muhammad Subḥî Ḥallâq, se démarque par sa rigueur, son texte clair et son accessibilité, faisant de ce livre un outil incontournable pour tout lecteur souhaitant approfondir sa connaissance du fiqh malikite et de la Sunna.
Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي) est un ouvrage majeur de l’imâm Mâlik ibn Anas qui se distingue par son authenticité et son influence durable dans la tradition islamique. Il rassemble hadiths et récits des Compagnons, associés à la pratique des savants de Médine, pour offrir au lecteur une référence unique entre transmission et compréhension.
Cette édition, vérifiée par Muhammad Subḥî Ḥallâq, se démarque par sa rigueur, son texte clair et son accessibilité, faisant de ce livre un outil incontournable pour tout lecteur souhaitant approfondir sa connaissance du fiqh malikite et de la Sunna.
Recommandés pour vous :
برواية يحيى بن يحيى الليثي
Selon la transmission de Yaḥyā ibn Yaḥyā al-Laythī
الإمام مالك بن أنس (ت: ١٧٩هـ)
تحقيق: محمد صبحي حلاق
L’imam Mâlik ibn Anas (m. 179 H)
Texte établi par : Muhammad Subḥî Ḥallâq
Retrouvez ce livre dans sa version française en cliquant ici
Format : 17x24 cm
Pages : 968 – papier jaune
Couverture : Cuir
Édition : Vocalisée
Présentation de l’ouvrage : Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي)
Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي) d’après l’imâm Mâlik ibn Anas (m. 179 H) est l’un des plus grands ouvrages de l’Islam et des plus anciens dans la compilation de la Sunna et du fiqh. L’imâm Mâlik y a réuni les hadiths prophétiques et les traditions rapportées des Compagnons et des Successeurs, en y associant la pratique des gens de Médine, ce qui en fit une référence englobant à la fois la transmission et la compréhension. Les savants l’ont considéré, avant l’apparition des deux Ṣaḥîḥ, comme « le livre le plus authentique après le Livre d’Allah ». Ce statut a fait de Al-Muwaṭṭaʾ une source fondamentale du fiqh malikite et un ouvrage de base parmi les recueils de ḥadīth et de fiqh, aussi bien au Moyen-Orient qu’au Maghreb.
Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي) se distingue en outre comme étant le premier livre qui nous soit parvenu classé par chapitres de fiqh, constituant ainsi un lien entre l’école du ḥadīth et celle de l’opinion et de l’ijtihâd. Il a marqué de son empreinte le processus de composition islamique, devenant le point de départ de nombreux commentaires et annotations, et demeure jusqu’à nos jours enseigné et adopté dans les écoles traditionnelles et les universités islamiques.
Parmi les caractéristiques les plus notables de Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي), figure le fait qu’il soit devenu la version la plus répandue et la plus connue en al-Andalus et au Maghreb, puis dans l’ensemble du monde musulman. Yaḥyā al-Laythī l’a reçu directement de l’imâm Mâlik, en préservant scrupuleusement son texte, au point qu’il devint la référence principale des grands savants malikites. C’est à travers sa transmission que Al-Muwaṭṭaʾ a été transmis aux générations successives de savants, contribuant ainsi à l’enracinement et à la diffusion du madhhab malikite.
Cette transmission s’est distinguée par la rigueur de sa recension et de son exactitude, ce qui en fit la plus largement diffusée et la plus adoptée, tant dans l’enseignement que dans la fatwâ. Elle se répandit également en Égypte et en Orient, et demeure jusqu’à nos jours la base sur laquelle s’appuient la plupart des éditions de Al-Muwaṭṭaʾ, avec les commentaires et les annotations qui mettent en lumière la valeur de ce patrimoine.
Elle reflète par ailleurs le soin apporté par les savants d’al-Andalus et du Maghreb à la continuité de la chaîne de transmission et à la préservation des textes du ḥadīth, demeurant ainsi un témoignage des efforts scientifiques qui ont sauvegardé à la communauté son authenticité religieuse et juridique.
Le muḥaqqiq Muhammad Subḥî ibn Ḥasan Ḥallâq a servi cette édition de Al-Muwaṭṭaʾ selon la transmission de Yaḥyā al-Laythī (الموطأ برواية يحيى الليثي) selon une méthodologie rigoureuse, dont les principaux aspects sont :
Ainsi est offerte au lecteur une édition vérifiée qui allie l’authenticité du texte à la rigueur du taḥqīq, reflétant la valeur impérissable de Al-Muwaṭṭaʾ dans le patrimoine islamique et le fiqh malikite.
التعريف بالكتاب: الموطأ برواية يحيى الليثي
يُعَدّ الموطأ برواية يحيى الليثي عن الإمام مالك بن أنس (ت ١٧٩هـ) من أعظم الكتب في تاريخ الإسلام وأقدمها في تدوين السنة والفقه. جمع الإمام مالك فيه بين الأحاديث النبوية، والآثار عن الصحابة والتابعين، مقرونًا بعمل أهل المدينة، فصار مرجعًا جامعًا بين الرواية والدراية. وقد اعتبره أهل العلم قبل ظهور الصحيحين «أصحّ الكتب بعد كتاب الله». هذه المكانة جعلت الموطأ أصلًا في الفقه المالكي، ومصدرًا أساسيًا لكتب الحديث والفقه في المشرق والمغرب.
تميّز الموطأ برواية يحيى الليثي بكونه أول كتاب وصلنا مرتبًا على الأبواب الفقهية، مما جعله حلقة وصل بين مدرسة الحديث ومدرسة الرأي والاجتهاد. وقد أثر في مسيرة التأليف الإسلامي، فكان منطلقًا لشروح وحواشٍ لا حصر لها، ولا يزال اليوم يُدرّس ويُعتمد في المدارس الشرعية والجامعات الإسلامية.
من أبرز ما يميز الموطأ برواية يحيى الليثي أنه أصبح النسخة الأشهر والأوسع انتشارًا في بلاد الأندلس والمغرب، ثم في سائر بلاد المسلمين. فقد أخذ يحيى الليثي مباشرة عن الإمام مالك، وضبط نص الموطأ بدقة، حتى صار المعتمد الأساس عند كبار علماء المالكية. ومن خلال روايته، وصل الموطأ إلى الأجيال المتعاقبة من العلماء، وأسهم في ترسيخ المذهب المالكي وانتشاره.
اشتهرت هذه الرواية بجودة التحرير والضبط، فكانت أكثر الروايات تداولًا، واعتمدها الفقهاء في الفتوى والمحدثون في التدريس. وقد انتشرت أيضًا في مصر والمشرق، وما زالت إلى اليوم الأساس الذي اعتمدت عليه أغلب طبعات الموطأ، وفيها ظهرت الشروح والحواشي التي أبرزت قيمة هذا التراث.
تعبّر هذه الرواية عن عناية علماء الأندلس والمغرب بالسند المتصل، وحفظ نصوص كتب الحديث، لتبقى شاهدًا على الجهود العلمية التي حفظت للأمة أصالتها الشرعية والفقهية.
قام المحقق محمد صبحي بن حلاق بخدمة هذه الطبعة من الموطأ برواية يحيى الليثي وفق منهجية دقيقة، أبرز معالمها:
وبذلك تُقدَّم للقارئ طبعة محققة تجمع بين أصالة النص ورصانة التحقيق، مع ما يحمله الموطأ من قيمة خالدة في التراث الإسلامي والفقه المالكي.
Fiche technique
Pas de commentaires client pour le moment.
check_circle
check_circle
Connexion au compte existant Connectez-vous à votre compte
réinitialiser le mot de passe
Nouveau compte S'inscrire