- Nouveau

Suivez-nous:
📦 Information importante : Nous sommes actuellement absents. Les commandes restent ouvertes et seront expédiées à notre retour à partir du 29 juin 2026. Merci de votre compréhension.
Les Perles des sciences religieuses et linguistiques (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي) sont le fruit rare d'une transmission vivante : des années de cercles d'enseignement à Médine, où le cheikh Ahmad Muhammad Hamid al-Husayni al-Shinqiti dictait et développait, et où son disciple Abd al-Rahman ibn Awf Kuni consignait fidèlement — à l'écrit comme à l'enregistrement sonore — chaque enseignement, chaque réponse, chaque digressions savante.
Ce qui distingue cet ouvrage, c'est précisément sa double nature : d'un côté les fawā'id issues des commentaires de textes classiques — dont le célèbre Mukhtasar Khalil en fiqh mâlikite — de l'autre, des réponses directes à des questions posées en séance, capturant ainsi la pensée vivante d'un savant encyclopédique à la croisée du droit, de la théologie et des sciences de la langue arabe. L'ensemble est ensuite soumis à un travail rigoureux de correction, de révision et de parachèvement par le compilateur lui-même dans le second ouvrage joint : Jawāhir al-Qalā'id.
Les Perles des sciences religieuses et linguistiques (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي) sont le fruit rare d'une transmission vivante : des années de cercles d'enseignement à Médine, où le cheikh Ahmad Muhammad Hamid al-Husayni al-Shinqiti dictait et développait, et où son disciple Abd al-Rahman ibn Awf Kuni consignait fidèlement — à l'écrit comme à l'enregistrement sonore — chaque enseignement, chaque réponse, chaque digressions savante.
Ce qui distingue cet ouvrage, c'est précisément sa double nature : d'un côté les fawā'id issues des commentaires de textes classiques — dont le célèbre Mukhtasar Khalil en fiqh mâlikite — de l'autre, des réponses directes à des questions posées en séance, capturant ainsi la pensée vivante d'un savant encyclopédique à la croisée du droit, de la théologie et des sciences de la langue arabe. L'ensemble est ensuite soumis à un travail rigoureux de correction, de révision et de parachèvement par le compilateur lui-même dans le second ouvrage joint : Jawāhir al-Qalā'id.
Recommandés pour vous :
ومعه: جَوَاهِرُ الْقَلَائِدِ في أعناق مسائل فرائد الفوائد للتصحيح والتحرير والتتميم
Accompagné de: Joyaux ajoutés aux questions de “Perles de savoir” pour les corriger, les préciser et les compléter
عبد الرحمن بن عوف كوني
ʿAbd ar-Raḥmān ibn ʿAwf Kūnī
Format : 17x24 cm
Pages : 567 – papier jaune
Couverture : Cuir
Le Farāʾid al-Fawāʾid fī al-ʿUlūm al-Sharʿiyya al-Lughawiyya (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية) d’ash-Shinqīṭī compte parmi les ouvrages remarquables qui allient l’authenticité de la transmission (talqī) à la qualité du travail de rédaction (taḥrīr). Il ne s’agit pas d’un simple recueil de فوائد éparses, mais d’une œuvre scientifique cohérente, née des cercles d’enseignement et de la fréquentation assidue du shaykh, puis mise en valeur par la collecte, l’organisation et la correction. C’est pourquoi la valeur du Farāʾid al-Fawāʾid (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية) apparaît dès les premières pages : il offre au lecteur une matière scientifique sélectionnée dans les sciences religieuses et linguistiques, issue d’un cadre pédagogique vivant, puis consignée avec précision et utilité.
Cet ouvrage réunit deux œuvres indissociables dans leur finalité. La première est le Farāʾid al-Fawāʾid (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية), recueil de questions et de فوائد choisies, rassemblées par ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAwf Kūnī à partir des amālī de son shaykh Aḥmad Muḥammad Ḥāmid al-Ḥusaynī ash-Shinqīṭī — raḥimahu Llāh. La seconde est le Jawāhir al-Qalāʾid fī Aʿnāq Masāʾil Farāʾid al-Fawāʾid (جواهر القلائد في أعناق مسائل فرائد الفوائد), œuvre conçue pour servir cette matière par la correction, la révision et le complément.
De là découle l’importance de ce livre. En effet, il ne repose pas sur la simple transmission d’une source unique, mais sur la captation directe des فوائد issues des assemblées d’enseignement elles-mêmes. Par ailleurs, ces فوائد n’ont pas été laissées en l’état : elles ont fait l’objet d’un réexamen, puis ont été organisées et rendues accessibles à l’exploitation. L’ouvrage apparaît ainsi comme un modèle alliant la préservation du savoir à son service.
La matière de cet ouvrage repose sur deux fondements distincts. Le premier consiste en ce qui a été tiré des explications du shaykh sur les mutūn scientifiques. Le second comprend ses réponses et ses taqrīrāt formulés durant les cours ou en dehors. Ainsi, le Farāʾid al-Fawāʾid (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية) ne relève pas d’une composition scolaire abstraite, mais constitue le fruit de cercles scientifiques vivants, reçus par audition (samāʿ) et consignation.
Le compilateur a eu recours à deux procédés complémentaires. Tantôt il fixait la matière par enregistrement sonore, tantôt il la consignait par écrit au moment même de l’imlāʾ et de l’explication du shaykh. Ces فوائد ont ainsi acquis une valeur particulière, en ce qu’elles représentent le fruit d’une ملازمة directe. De plus, cette méthode met en lumière la valeur des amālī dans la tradition savante, en tant que réceptacle vivant du savoir transmis par audition.
Le Farāʾid al-Fawāʾid (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية) se distingue par la réunion des sciences religieuses et des sciences linguistiques en un seul ensemble. Il renferme des questions relevant du fiqh mālikī, aborde des aspects de l’ijtihād et du tarjīḥ, et comporte également des analyses linguistiques portant sur les termes, les significations et les usages.
D’autre part, l’introduction met en évidence la méthode du shaykh dans l’explication. Il suivait la voie de l’istiṭrād النافع, reliant la question à ses analogues et rattachant les branches à leurs fondements. De même, il restreignait l’absolu ou élargissait le restreint selon les exigences du contexte. Ainsi, cet istiṭrād n’était pas une digression fortuite, mais un exposé scientifique rigoureux témoignant de l’étendue de sa mémoire et de sa maîtrise.
Ce second volet représente une étape avancée dans le service du savoir. Le Jawāhir al-Qalāʾid fī Aʿnāq Masāʾil Farāʾid al-Fawāʾid (جواهر القلائد في أعناق مسائل فرائد الفوائد) a été conçu comme un commentaire scientifique des questions précédentes. L’auteur s’est attaché à les corriger, les réviser et les compléter selon des critères scientifiques reconnus.
Il serait donc inexact de considérer cette partie comme un simple ajout formel. Elle constitue une composante essentielle de la structure scientifique de l’œuvre. Elle exprime la responsabilité du compilateur dans l’édition du contenu avec rigueur. Elle manifeste également le sens de l’amāna scientifique dans la transmission et le service du savoir, loin de tout esprit de contestation.
Parmi les ouvrages dont le lecteur pourra tirer profit dans le domaine des recueils de فوائد figure également : al-Kashkūl : fawāʾid ʿilmiyya wa-ādāb sharʿiyya (الكشكول: فوائد علمية وآداب شرعية)، bien qu’il diffère du présent ouvrage quant à sa structure et sa méthode.
La connaissance de la personnalité du compilateur enrichit également la compréhension de cet ouvrage. On pourra se référer à l’article suivant : Tarjamat ash-Shaykh ʿAbd ar-Raḥmān Kūnī (ترجمة الشيخ عبد الرحمن كوني).
En définitive, le Farāʾid al-Fawāʾid (فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية) constitue un ouvrage qui conjugue la qualité de la réception, la pertinence de la sélection et la valeur du travail critique. Il préserve les فوائد dispersées du shaykh, puis les présente sous une forme organisée, plus propice à l’exploitation.
En outre, cet ouvrage représente un modèle remarquable dans le service du savoir, réunissant en un seul ensemble le cours, la collecte et la révision. Ainsi, il ne se contente pas de transmettre le savoir, mais œuvre à sa préservation, à sa clarification et à sa mise à disposition sous une forme plus rigoureuse et plus profitable.
يُعَدّ فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي من الكتب المتميزة التي تجمع بين أصالة التلقي وحسن التحرير. فهو ليس مجرد مجموع فوائد متناثرة، بل عمل علمي متكامل نشأ من مجالس الدرس والملازمة، ثم خُدم بالجمع والترتيب والتصحيح. ولذلك تبرز قيمة فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي منذ الصفحات الأولى، لأنه يقدّم للقارئ مادة علمية منتخبة في العلوم الشرعية واللغوية، صدرت عن سياق تعليمي حي، ثم نُقلت في صورة أقرب إلى الضبط والإفادة.
يجمع هذا الكتاب بين مصنَّفين متلازمين في المقصد. فأولهما هو فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي، وهو مجموع مسائل وفوائد منتخبة جمعها عبد الرحمن بن عوف كوني من أمالي شيخه أحمد محمد حامد الحسيني الشنقيطي رحمه الله. وثانيهما هو جواهر القلائد في أعناق مسائل فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي، وهو عمل مقصود لخدمة تلك المادة بالتصحيح والتحرير والتتميم.
ومن هنا تنبع أهمية الكتاب. إذ لا يقوم على مجرد النقل من مصدر واحد، بل على التقاط الفوائد من مجالس التعليم نفسها. كما أن هذه الفوائد لم تُترك على حالها، بل أُعيد النظر فيها، ثم رُتبت وقُرّبت للانتفاع. ولذلك يظهر الكتاب بوصفه نموذجًا في حفظ العلم وخدمته معًا.
تقوم مادة هذا العمل على أصلين واضحين. الأول: ما استُفيد من شرح الشيخ للمتون العلمية. والثاني: ما صدر عنه من أجوبة وتقريرات في أثناء الدرس أو خارجه. ولهذا لم يكن فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي كتابًا مصنّفًا على الطريقة المدرسية المجردة، بل هو ثمرة مجالس علمية حيّة، تَلقّاها الجامع عن شيخه سماعًا وتقييدًا.
وقد اعتمد الجامع طريقتين في الحفظ والجمع. فكان يثبت بعض المادة بالتسجيل الصوتي، كما كان يقيّد بعضها كتابةً حال إملاء الشيخ وشرحه. وبذلك اكتسبت هذه الفوائد قيمة خاصة، لأنها تمثل ثمرة ملازمة مباشرة. كما أن هذا المنهج يكشف عن قيمة الأمالي في التراث العلمي، باعتبارها وعاءً حيًّا للعلم المسموع.
يمتاز فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي بجمعه بين العلوم الشرعية والعلوم اللغوية في بناء واحد. فهو يضم مسائل في الفقه المالكي، ويتناول أوجهًا من النظر والترجيح. كما يشتمل على مباحث لغوية تتصل بالألفاظ والدلالات والتحليل والاستعمال.
ومن جهة أخرى، تكشف المقدمة عن منهج الشيخ في الشرح. فقد كان يسلك سبيل الاستطراد النافع، فيربط المسألة بنظائرها، ويصل الفروع بأصولها. كما أنه يقيّد المطلق أو يطلق المقيّد بحسب ما يقتضيه المقام. ولذلك لم يكن هذا الاستطراد خروجًا عارضًا، بل كان بيانًا علميًّا دقيقًا يدل على سعة حفظه وتمكنه.
يمثل هذا القسم مرحلة متقدمة من خدمة العلم. فكتاب جواهر القلائد في أعناق مسائل فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي وُضع ليكون تعليقًا علميًّا على تلك المسائل. ولذلك اشتغل المؤلف على تصحيحها وتحريرها وتكميلها وفق ضوابط علمية معروفة.
ومن ثمّ، لا يصح النظر إلى هذا القسم على أنه مجرد زيادة شكلية. بل هو جزء من البنية العلمية للعمل. إذ يعبّر عن وعي الجامع بمسؤوليته في إخراج المادة على وجه أدق. كما يكشف عن معنى الأمانة العلمية في نقل العلم وخدمته، لا عن روح الاعتراض.
ومن الكتب التي قد يستأنس بها القارئ في باب الفوائد الجامعة أيضًا كتاب الكشكول: فوائد علمية وآداب شرعية، لما فيه من جمع لفوائد ومسائل متنوعة في أبواب شتى، وإن كان هذا الكتاب يختلف عنه من جهة البناء وطريقة التحرير.
كما أن معرفة شخصية الجامع تزيد فهم هذا العمل، ويمكن الرجوع إلى مقال: ترجمة الشيخ عبد الرحمن كوني: من هو هذا العالم؟
في الختام، فإن فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي كتاب يجمع بين حسن التلقي وجودة الانتقاء وقيمة التحقيق. فهو يحفظ ما تفرق من فوائد الشيخ وتقريراته، ثم يقدّمه في صورة مرتبة أقرب إلى الإفادة.
كما أن فرائد الفوائد في العلوم الشرعية اللغوية للشنقيطي يبرز نموذجًا متميزًا في خدمة العلم، إذ يجمع بين الدرس والجمع والتحرير في بناء واحد. ولذلك يبقى هذا المصنف من الكتب التي لا تكتفي بنقل العلم، بل تعتني بصيانته وتقريبه وإخراجه في صورة أدق وأجمع نفعًا.
Fiche technique
Pas de commentaires client pour le moment.
check_circle
check_circle
Connexion au compte existant Connectez-vous à votre compte
réinitialiser le mot de passe
Nouveau compte S'inscrire